2010.01.08
ダブルミンツ
ダブルミンツ原 作 中村明日美子
出 版 社 茜新社
出 版 月 2009/07/24
内容紹介
出会った瞬間、壱河光夫は市川光央の“目”に殺された。同じ名前を持つ、二人の男たちの愛憎の向かう先は――?
『ダブルミンツ』のその後を描いた、描き下ろし『雨』を加え、話題の作品がついに単行本化!その他、短編『温室の果実』も同時収録。
収録作品:「ダブルミンツsecret1」「ダブルミンツsecret2」「ダブルミンツsecret3」「ダブルミンツsecret4」「ダブルミンツsecret final」「温室の果実」「雨」(描き下ろし)
我脑子里还都塞满了奇奇怪怪的外国人名字
于是这个人一点没有考試气氛,居然公然在动车上看起了
然后今天要说的就是這本中村明日美子的ダブルミンツ,英文的话是double mints,直译過來的話就是雙面硬幣。相當切題的一個題目,沒有讀完全部故事是不會理解這個題目真正的含義,但是一讀完就可以瞬間明白作者在這兒的一點苦心,妙哉~
不管他們离得多么遠,還是會在某一天成為一個整體,然后永不分離。
伏筆早已被打下,隻是不易使人察覺,感情線早已明朗,隻是劇情讓人迷惑,位置早已確定,隻是表相一直在欺騙你。然后以上幾點就是中村老師創作整部作品的最大魅力了。
故事是圍繞著壱河光夫和市川光央兩個人展開的,光夫和光央的讀音都是みつお,之后文中就用片假名的ミツオ稱呼壱河,みつお稱呼市川,五個secrets中分成三部分,分別是被殺的女人事件,校園往事和みつお所在的幫這樣子。 (中文題目是自行取的,僅作參攷哦><)
記得漫畫里有過一段關于名字的描述,當他們得知彼此名字一樣時,就應該暸解一個事實:他們就是一個完整的整體,踫巧被分离了兩半而已。
『昔 人間には三つの種類があって、男性と女性と球体をした両性がいたんだって。両性は力強く傲慢だったので神々の怒りを買い…その身体を二つに分けられてしまったんだって』
(原來人類是分三種種類的,男性,女性和擁有兩性的球体。但是兩性的傲慢強硬惹火了衆神,那個身體就被分為兩部分了……)
這段話是ミツオ接受了負傷的みつお君時所說的一段話,不僅僅是點題,更是體現了ミツオ老謀深算的性格。
其實不難看出,ミツオ一直都在步步為營,到みつお君和他坦白感情為止,把みつお君成為他的人為止。更不難看出,ミツオ對みつお君的感情早在很久以前就滋生,然后他就慢慢引誘みつお君,把他緊緊束縛。
所以說最后是飼主發現自己被養的飼犬潛質乃至妥協,心甘情願。
這本看到后來就是看中村老師的妙思,真的會讓人拍案叫絕!
在被殺女人事件中已經略現耑倪,后來的幫故事中更是略隱略現,但是到了故事的結尾,みつお君出乎意料的舉動差點使ミツオ功敗垂成,當讀者為此嘆息的時候,故事又出現了意想不到的轉折,完全是應接不暇的發展,而且我覺得最后兩個人的感情都有很好的通合い,于是故事整體上都十分流暢了。
會不會劇透多了點呢(笑)
除了看中村老師的妙思,主要我還是很好奇她的字母君啦【爆…………
結果真的是讓人驚艷的感覺,首先是面目錶情的刻畫,十分纖細的味道,也很切閤,另外綫條上的處理,由于本身畫風上的抽象,所以很有渾然一體的感覺,然后人體繪畫上綫條的滑動也很有柔軟感,很是具有古代希臘風格的時代感><
總之,我是很滿意好幾場字母君的處理上啦,特別是最好一場的高潮,抽象的感覺讓人一點也沒有違和感XDDDDDDDDDDDD
另外就個人而言,我很推薦最后的小短篇『雨』,講述兩個人到了上海的故事,一點生活小片段,但是很溫馨也很能吻閤主題,至于兩個人的形象,果然和原來的image不一樣,但是真的好帥氣,特別是ミツオ臉上的傷疤,男人的標誌啊啊啊XDDDDDDDD
收錄的温室の果実也是和名字有點關繫的故事,不過里面的情節讓我想起川井有美子的早期小說傷痕,唔,是說上了年齡的男人才是最可怕的生物嗎(笑)……當然最后老爺子的死也稍稍有點附閤情節的感覺,不過既然是短篇這樣似乎也可以了吧
最后ダブルミンツ是“2009這本BL真害(漫畫)”的第二名,當然第一名非鯉魚莫屬啦,
不過我覺得這本還是推薦給看過中村老師的畫風或者漫畫的孩子去看,否則或許會不怎么訢賞老師的畫風了XDDDDDDDDD











让我们一起继续喜爱着细谷吧!说实话一开始单纯被他的歌声吸引,但越是了解他越能够感受到他的魅力。
可能他的这份魅力并非所有askaur細谷佳正2萬字訪談part8No title感謝askaurさん的翻譯,能更了解細谷這孩子真的很開心;;
或許現在才知道他是晚了點的事情,
但能遇上這麼真誠坦率面對事情的孩子或許多久都不嫌晚也說不定。
全部看完椎名星末魔都搅基行wwwRe: No title小雪乃!!!!
掩面狂奔><!!!
小雪來吧,我可期待和乃這種萌妹子面基了wwwwaskaur魔都搅基行wwwNo title捶地A酱原来你是天然呆吗……
细谷果然是雨男啊救命||
在大洋彼岸没法去搅基的看着你们QAQ
好慕住在上海那一带的妹子们!但yuki_「翻譯」記憶——木原音Re: タイトルなし你好!
因為沒有留名字,所以我不知道怎麼稱呼你^Q^
首先感謝閱讀!
關於這篇記憶,木原和志水的契合度很高所以我相當喜歡
如果能把這份喜傳askaur「翻譯」記憶——木原音您好
最近一直在考慮要不要敗這本fan-book(不知會不會出中文版……雖然不太可能……),因為有網上稍微看到了書中有木原音所寫的「記憶」,所以試著找了一下網路有無這盜夢空間(inception)Re: タイトルなし是的,連平時不怎麼喜歡美國大片的我都認為這本片子確實不錯wwww
不愧為諾蘭waskaur