11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
   

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

細谷佳正2萬字訪談part8

●「2010」年的細谷佳正 ~工作、戀愛、誠實~
—讓我們再回到女性的話題,你喜歡怎樣的女孩?

細谷「喜歡女孩的類型啊?唔……」

—理想的女性類型呢?女演員也好,電視連續劇裏面的人物也可以。

細谷 「啊,那有很多的。認為十分不錯的人有很多的。打個比方,我認為「さびしんぼう」裏面的富田靖子小姐就是位十分漂亮的人。我想尾道才沒有這樣的人呢(笑)。另外,雖然石田光的角色並不是個美人,但她本人我也認為不錯。理想的話……應該是要知道很多我不知道的事,比我有行動力,還能教我很多事的人。能知道許多我不知道的事這點上,怎麼說呢,我想知道各種事。」

—比起同個行業中,還是其他職業的人好?

細谷 「啊,那個是肯定的。」

—但是和其他職業的人相遇機會不是很少嗎?

xiu1.jpg細谷「 但是,我有經常去的酒吧。在那裡有很多熟人。也有不少有趣的人。

老闆平時很少說話,碰巧有天我在吧台上喝酒的時候,看見了他在教新人調酒師調新的雞尾酒。然後聽見了所謂的雞尾酒調製哲學,便覺得這個行業也十分害。
感覺自己會喜歡有特長的人。像是有堅強意志這樣的人。」

—一周去喝酒幾次左右啊?

細谷 「最近的話,因為在考慮工作上的事所以沒有怎麼去喝。喝酒有哪裡不好就是會情緒高漲起來。大聲地說話這樣自H起來可真是不得了了(笑)。」

—有想要結婚的念頭嗎?想構建家庭嗎?

細谷 「唔……現在還沒有考慮呢。想要成為大人再考慮。

有了家庭,我感覺就必須考慮比現在更要深刻的東西,像是“能夠讓出的東西”還有“能夠原諒的東西”。並不是不好的意思,我只是覺得結了婚的話,視野必須拓了,只有想要守護些什麽人才會變得堅強不是嗎。

年輕的時候,「不能原諒的東西」不是有很多嗎。比起自己「允許的東西」,「不允許的東西」則是壓倒性的存在,「不能讓出的東西」要多很多。

一旦擁有了家庭,果然還是能被看作是大人,也能被承認強大,看起來很帥,但是我的話還是有很多不能讓出的東西,大概不行吧。不是一個人的話,就不能自由地做想做的事,兩個人的話就不得不去考慮對方的場合。

更何況如果有了孩子更是不得不去考慮很多事。嘛,怎麼說,感覺有點奇怪了,反正我就想稍微自由一點(笑)

我在老家聽見了朋友類似 最近好像交了朋友 或者 最近好像結婚了,就想打電話過去沒事嗎。我不想就這麼大家之間的距離越來越遠。本來我就不擅長邀請別人了(笑)。邀請對方我實在不在行了。

都快28歲了,還是這麼想。」

—那麼2010年,你想做些什麽呢?

xiu2.jpg細谷 「總之想有變化。想能稍微為別人著想,想朝這個方向努力一下,能考慮別人的心情而行動,比現在更「誠實」一點。

另外還有「正直」。說起「正直」,是對自己而言的「正直」,能夠貫徹自己想做的事不是件很棒的事嗎。在別人眼裡是特立獨行的事,就變得不想去碰的存在,但是像這種事如果能去體驗不也是挺好的嗎。

我們的工作,如果沒有了看的人,有和沒有都無所謂了,這並不是工作層面上的意思而是生存上的。因為是娛樂性質的工作。所以如果結果沒有人看的話,我們的工作也無法成立了。

以前的我,如果用過分的說法那就是爲了自己而想要自我表現。那時候是抱著一種自己到底能走到哪一步的心情去嘗試的。如今這種情緒並不是不在了,我認為它還是有它的好處。

但是如今我被人知道的機會加了,收到讀者來信的機會也多了,看到了像是「看了你的作品,感覺十分棒」 或者「 被狠狠地感動了」之類的話當然會感動,但在聽到了類似 「我看了這本作品想要努力準備應試」 或者「 我看了這本作品,消沉的心情一下子放晴了 」這樣的話,我就會想,「啊,我想做這樣的事」。所以,在對待人這方面,我想要稍微以誠實的一面面對各位,或許我想要這種變化。

有可能有點誇張,我想有所回報。迄今為止我受到了不少人的照顧,正是因為有他們才有我的今天,所以想稍微回報他們。

想要好好做,自己的演技更上一層樓,像這樣的想法當然會有,但是能轉變成那種想為別人的心情的話,視野也會變得稍微廣一點,看到的東西也會變得不一樣了。

這些話,與其是作為一個聲優的我所說的話還不如說是作為一個人的我想要表達的想法,我自己認為那樣才是不錯的。所以如果能這樣豐富我人生的話是再好不過了。那樣的話,大概聲優的我也能有好的表現。我是這麼認為的。」

=====
於是歷經一個多星期的2萬字工程終於完成了,實際的字數遠不止2萬字就是了。於是能把細谷的這份想要努力的坦率心情傳達到各位心裡嗎,在翻譯的途中常常會產生這樣的想法。我個人的話,相對而言會很喜歡最後這部份的翻譯,因為細谷所說的不能讓出的東西遠大於能夠讓出的這句話我很有共鳴,這不算是藉口也不算是任性,只能算是一種自我解剖,很多事情上的不成熟包括待人處事上的缺陷,現在想想難道不正是自己在不能讓出的部份固步自封,而使事情陷入了僵局呢?
於是最近想,能不能也像細谷學習一下,為別人考慮一下,把視野也放得遠一點,一點。

感覺自己很少能用一種亢奮的狀態持續關注一個聲優這麼長時間了,我一直認為對於福山是因為自己處於一種習慣的狀態,自然而然就會看他的博,聽他的碟,又加上他時常出現的驚喜總讓人覺得離不開他,當然這話有點說遠了。對於細谷的話,我覺得冥冥之中應該有種緣分了,自己對聲優界都淡然了兩三年了,一般保持在一種還算喜歡的水平就算很好了,如今居然還有如此的熱情,實在讓我有種寶刀未老的感歎。(笑)

說起來他自己有說自己的聲音是沒有任何特色像茶泡飯。但是我認為每個人的聲音只要認出了都會有他的特點,他的聲優低下來會很有男性魅力,不知道從哪裡來的安心感讓我很享受。當然我不否認,他個人魅力對我的印象很深。聽radio的時候,除了會認為他傻得可愛,更多的還是因為他身上有很多我的影子,心裡的意思不能一下子很好用語言表達出來,緊張起來會出汗,有時候會脫線,還有微妙地不會讀空氣,我想我都有這些缺點,只是不同的事,我會去偽裝,而他不會,所以我會慕他。慕他作為一個人的坦誠,我想這是我最佩服也是最想學習的。
哦哦,對了,訪談裏面他失戀和反思的那段,當時看的時候差點就哭了出來。我想他能如此坦率地將其描寫出來他一定已經是走出了那段陰影了吧,他一定也學會了自我反思吧。而這點我還需要學習中。

或者說是他那種未完成的狀態很具有吸引力吧,想慢慢看著他能夠走到哪一步。這種微妙的心態是怎麼回事啊,笑。
最近看他的訪談都會笑出來,這個人說話真的很沒腦子,2萬字什麽的訪談也就是他會扯出來了,有時候真的覺得他好八卦啊,噴……回顧2010年,雖然他還是在不斷地出汗,但怎麼說還是覺得他有很好地在履行他在文中所說的一些東西。在白石夏季live上,甚至有即興為fans唱生日歌,這點從某種意味上也好體貼。雖然根據repo,他的MC還是想像中的糟糕,但他也盡他的努力,所以現在十分想看他的live DVD是怎麼辦啊啊啊啊啊ww

想說的先說這麼一點,如果還有漏的話有機會再說w

=====
♪BGM EVER FREE (Medicine or……)
這張白石專輯最高達到了日榜八位的好成績。在眾多好曲子中,這首曲子算是相對不起眼的一首曲子?但是從歌曲中傳達出來的自信和元氣真的很有bible的氣氛,而那種明快的感覺也十分貼切這次翻譯的主題。

では、まだ今度。

No title

感謝askaurさん的翻譯,能更了解細谷這孩子真的很開心;;
或許現在才知道他是晚了點的事情,
但能遇上這麼真誠坦率面對事情的孩子或許多久都不嫌晚也說不定。

全部看完的我一直狂掉眼淚,沒來由的但我真的覺得很感動。
細谷是個很可愛的孩子,每次聽廣播也都會覺得他笨的很可愛等等的。
但這是在還沒有詳細看完訪談前的模式,
現在會覺得,他能如此放的開、開心地去面對許多事情是因為他知道他的人生目標。
甚至是自己的理想,從中真的得到很多共鳴、讓人打從心底喜歡這個人。

這是個人魅力、最吸引人的地方,這樣全力坦率的細谷真的很棒!

很感謝askaurさん的翻譯,更確認了我真的很喜歡這孩子的心情
真的很感謝!

Re: No title

不好意思现在才看到椎名酱的留言><
让我们一起继续喜爱着细谷吧!说实话一开始单纯被他的歌声吸引,但越是了解他越能够感受到他的魅力。
可能他的这份魅力并非所有人都会喜欢,但一旦喜欢上了我相信大家都会越来越被他吸引的。
坦率和认真的细谷真的超有爱,在radio里发傻的细谷也超有爱,我想正是因为他将自己全方面展现在了我们面前所以才会让这么多人喜欢他吧!
Secret

門前木板

本BLOG限牆外專用
存放日誌為09年1月~至今
牆內BLOG:裏·蝸居:~蝸居~@shinobi
不能及時翻牆時會牆內優先,這點請多多包涵www

カレンダー

10 ≪│2017/11│≫ 12
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 - -

月別アーカイブ

カテゴリ

応援★マスケティア★

應援★switch★

★應援福山潤さん★

リンク

RSSリンクの表示

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QRコード

検索フォーム

爪印地図

free counters

FC2カウンター

一日一言


presented by 地球の名言

プロフィール

askaur

Author:askaur
★關于我
既有腐魂又有乙女心的雙重體質
程度嚴重的聲控

★關于本blog
此博為牆內專用,10年4月前日誌圖片顯示無能,請多包涵OTZ
本博的所有內容均只代表個人意見
主要以感想和日常瑣事為主
有女性向內容,請謹慎閱讀
歡迎留言交流


★主張
(敬稱略)
聲優―
福山潤、細谷佳正
三木眞一郎、関俊彥、羽多野涉、野島裕史、以下略。
漫畫-
峰倉かずや、ヤマシタトモコ
草間さかえ、夏目イサク、國枝彩香、水城せとな、中村明日美子、西田東、穂波ゆきね
小說-
凪良ゆう、かわい有美子
木原音濑、榎田尤利、英田サキ、松岡なつき


★联系方式
zhuhanlv☆hotmail.com(☆→@)
weibo:weibo.com/askaur
twitter:@askaur29

最近の記事+コメント

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。